คำว่า 女子 (เด็กสาว) ใช้ได้ถึงอายุเท่าไหร่กันนะ ?? (ตอนที่ 2)

คำว่า 女子 (เด็กสาว) ใช้ได้ถึงอายุเท่าไหร่กันนะ ?? (ตอนที่ 2)

คำว่า 女子 (เด็กสาว) ใช้ได้ถึงอายุเท่าไหร่กันนะ ?? (ตอนที่ 2)

ความคิดเห็นต่อคำว่า 女子

 

 

lady joshi

มีจำนวนมากที่มีความเห็นเกี่ยวกับคำว่า 女子 ในทางบวก เช่น

“คำว่า 女子会 (joshikai) ทำให้ผู้หญิงออกไปกินดื่มนอกบ้านได้สะดวกใจขึ้น”

“งานอดิเรกที่คนมักมองว่าเป็นของผู้ชายอย่างซูโม่หรือการตั้งแคมป์ พอมีคำว่า 女子 ผู้หญิงก็สามารถเข้าร่วมได้ง่ายขึ้น”

“ฉันดีใจนะเวลามีคนพูดว่า 女子力が高い (joshi ryoku ga takai : พลังของผู้หญิงแข็งแกร่ง)”

แต่ในทางกลับกัน ด้วยความที่ 女子 จะให้อิมเมจเป็นหญิงสาวที่อ่อนเยาว์ บางคนจึงมีความเห็นเกี่ยวกับคำนี้ในแง่ลบ เช่น

“เพราะไม่ได้อยู่ในวัยที่จะใช้คำว่า 女子 เลยรู้สึกเหมือนถูกเยาะเย้ย”

“พออายุ 30-40 แล้วใช้คำนี้เหมือนเป็นเด็กสาว ๆ ก็รู้สึกอาย”

นอกจากนี้ คำว่า 女性アナウンサー (josei announcer : ผู้ประกาศข่าวหญิง) บางครั้งก็ถูกเรียกย่อ ๆ ว่า 女子アナ (joshi ana) แต่คำว่า 男性アナウンサー (dansei announcer : ผู้ประกาศข่าวชาย) กลับไม่มีการเรียกย่อ ๆ ว่า 男子アナ (danshi ana) ทำให้มีบางคนที่รู้สึกขัดแย้งว่าเป็นเพราะเหตุใดกัน อีกทั้ง คำว่า 女子アナ มักใช้หมายถึงผู้ประกาศหญิงสาวที่ยังอายุน้อย ไม่ค่อยใช้กับผู้หญิงที่มีประสบการณ์หรือมีอายุมาก

ในทำนองเดียวกัน 女子力 (joshi ryoku) จะฟังดูเน้นย้ำถึงความอ่อนเยาว์และความเป็นผู้หญิงตามแบบแผนในสมัยก่อน เป็นภาพของผู้หญิงในอุดมคติที่ผู้ชายแสวงหา ทำให้มีคนจำนวนไม่น้อยเช่นกันที่รู้สึกว่าคำนี้เป็นการให้ความสำคัญกับรูปลักษณ์ภายนอกมากกว่าความสามารถของตัวบุคคล

มีคำที่ใช้ 男子 (danshi) ด้วย!

man danshi

 

ไม่เพียงแต่คำที่ใช้ 女子 เท่านั้น แต่ยังมีคำที่ใช้ 男子 ที่เริ่มนิยมใช้มากขึ้นในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาด้วย อย่างคำว่า 男子力 (danshi ryoku) ไม่มีคำจำกัดความที่ชัดเจน แต่ก็ถือว่าเป็น 女子力 ในเวอร์ชันผู้ชาย คือทัศนคติในแบบผู้ชาย พึ่งพาได้ และมีความสามารถในการดึงดูดผู้หญิง ส่วน 男子会 (danshikai) ก็หมายถึงการพบปะกัน กินดื่มสังสรรค์ของหนุ่ม ๆ เหมือนกับ 女子会 ในเวอร์ชันผู้ชาย

นอกจากนี้ยังมีคำว่า 30代男子 (sanjyuudai danshi : ผู้ชายวัย 30) 大人男子 (otona danshi : ผู้ชายวัย 20 ปลาย ๆ – 30 ปลาย ๆ) แต่ก็ยังใช้กันน้อยกว่าผู้หญิงอยู่ ไม่แน่ว่าการใช้คำที่มี 男子 อาจจะเพิ่มขึ้นในอนาคตเหมือนกับ 女子 ก็เป็นได้

เดิมทีคำว่า 女子力 จะใช้สำหรับผู้หญิงเท่านั้น แต่เมื่อเวลาผ่านไปคำนี้ก็กลายเป็นคำที่ใช้กันได้ทั้งชายและหญิง อย่างผู้ชายเจ้าสำอางที่ใส่ใจในรูปร่างหน้าตา ทำอาหารเก่ง ชำนาญงานหัตถกรรมเย็บปักถักร้อย อ่อนโยนกับเด็ก ๆ และเอาใจใส่คนรอบข้าง บางครั้งก็เรียกว่า 女子力が高い (joshi ryoku ga takai) มีพลังของผู้หญิงอยู่สูง หรือในภาษาไทยจะใช้คำว่า มีความเป็นผู้หญิงสูง เนื่องจากคำนี้มีภาพลักษณ์ของความเป็นผู้หญิงแบบดั้งเดิม

โดยสรุปแล้วไม่มีกฎเกณฑ์เฉพาะว่าคำว่า 女子 ใช้ได้ถึงอายุเท่าไหร่ ในบางบริบทอย่างห้องน้ำหญิงก็สามารถใช้ได้ทุกวัยเพราะเป็นการใช้เพื่อแบ่งเพศเท่านั้น บางคนก็มองว่าเป็นเรื่องดีที่ไม่ต้องระบุช่วงวัย ถึงแม้จะอายุ 50-60 แล้วก็ยังสามารถใช้คำนี้ได้

สล็อตเว็บตรง